Система контролю виправлень у перекладених файлах

ico

Ви вивантажуєте дві версії файла в систему

ico

Система порівнює їх і видає звіт про виправлення

ico

Ви експортуєте або доповнюєте звіт

спробувати Безкоштовно

Кожен перекладач або редактор потряпляв у ситуацію, коли було потрібно:

ico

Довести замовнику, що редагування виконувалося

ico

З’ясувати, що виправлено в перекладі

ico

Показати перекладачеві список виправлень і помилок

ico

Дізнатися, хто, коли й чому змінив переклад

ico

Показати замовнику, що змінилося в перекладі

ico

Прокоментувати виправлені помилки

Зазвичай для цього використовують різні програми, що ускладнює та уповільнює редагування.

TQAuditor усе це спростить

Система бере основну частину роботи на себе й дає змогу:

  • Швидко порівняти різні версії двомовних файлів і згенерувати звіт про виправлення
  • Експортувати звіт про виправлення в Excel-сумісний формат
  • Якщо потрібно, додати коментарі у файл і надіслати його замовникові

як це працює

ico

Ви вивантажуєте в систему перекладений і відредагований файли

ico

Система порівнює їх і швидко видає звіт про виправлення

ico

Ви (за бажанням) експортуєте файл оцінювання в сумісний з Excel формат і працюєте з ним або комусь надсилаєте

Докладніше процес описано в наших відео-уроках і документації

скільки це коштує

Версія TQAuditor Light абсолютно безкоштовна!

Варіанти використання:

Без реєстрації

Ви можете порівняти дві версії перекладеного файла й переглянути список виправлень

З реєстрацією

Ви можете порівнювати відразу кілька файлових пар одночасно, а також експортувати список виправлень у файл. Xlsx

Чому безкоштовно?

Ми сподіваємося, що вам сподобається наша система, і ви розповісте про неї своїми колегам. Можливо, серед них знайдуться бюро, яких зацікавить платна версія Enterprise. А може, ви й самі організуєте своє бюро.